知っておきたい交渉術!英文契約レビュー 修正意図を文章で伝えよう
知っておきたい交渉術!英文契約レビュー 修正意図を文章で伝えよう
「英文契約の交渉に苦手意識があるな・・・」
「修正意図を文章で伝える際に適切な表現方法、伝え方はあるのだろうか・・・」
このような英文契約の交渉段階における悩みを、本セミナーで解決しましょう!
本セミナーは、英文契約セミナーの実践編として、契約書の作成・審査から一歩踏み込み、契約書の内容について交渉をする・先方とやり取りを行う段階において、文章でいかに修正意図を伝えるか、わかりやすく正確で適切な修正意図の表現方法などについて具体的に解説していきます。
講師は、海外取引案件に精通し、多くの英文契約交渉を担当してきた、法律事務所ZeLo・外国法共同事業の野村 諭弁護士とJoel Greer外国法事務弁護士のおふたりです。
英文契約において、どのような表現、文章で伝えれば自社にとって有益な契約交渉となるのか、本セミナーで学び、自信をもって英文契約交渉に臨めるようになりましょう!
こんな方におすすめです
1. 英文契約における交渉術について勉強したい方
2. 英文契約書のレビューに苦手意識がある方
3. 英語での修正意図の伝え方について学びたい方
講師
Joel Greer 外国法事務弁護士(第二東京弁護士会所属/原資格国:米国コロンビア特別区)
法律事務所ZeLo・外国法共同事業
2000年イェール・ロー・スクール卒業(J.D.)。2001年米国マサチューセッツ州弁護士登録、Gilbert Heintz and Randolph法律事務所入所。2003年Hughes Hubbard & Reed法律事務所入所。2006年White & Case法律事務所入所。2007年外国法事務弁護士登録。2015年ベーカー&マッケンジー法律事務所入所。
2019年9月、法律事務所ZeLo・外国法共同事業に参画。弁護士としての主な取扱分野はジェネラル・コーポレート・ガバナンス、訴訟・紛争対応、宇宙法など。
The Legal 500、Chambers Asia Pacific、Chambers Globalと多くの受賞歴があり、執筆も数多く手掛けている。
野村 諭 弁護士・ニューヨーク州弁護士(東京弁護士会所属)
法律事務所ZeLo・外国法共同事業
1997年東京大学法学部卒業、2000年弁護士登録。2005年米国コロンビア大学ロースクールLLM(法学修士)・ニューヨーク州司法試験合格(2009年登録)。長島・大野・常松法律事務所、Porter, Wright, Morris & Arthur(米国)、クリフォードチャンス法律事務所を経て、2020年より法律事務所ZeLo・外国法共同事業に参画。
弁護士としての主な取扱分野は、ジェネラル・コーポレート、投資案件、スタートアップ支援、ファイナンス、不動産、金融その他の規制法対応など。国内案件のほか、海外案件・英文契約の案件などについても、多数対応している。
開催概要
-
- 開催日時
- 2021年10月27日(水)16:00~17:00
- 視聴方法
- お申込いただいた方へ、開催前日に視聴用URLをメールにてご案内いたします。
前日正午までに案内メールが届かない方は、お手数ですが、seminar@legalforce.co.jpまでお問合せください。
- 受講料
- 無料
- ご注意
- 以下の事項につきあらかじめご了承のうえお申し込みください。
・株式会社LegalForce(以下「当社」という)と同業他社に所属される方や法律事務所に所属される方のご参加はご遠慮いただいております。
・講義資料はセミナー終了後にアンケートへお答えいただくとダウンロードしていただけます。事前配布はございません。
・講義の内容は講師に一任をしており、当社は監修等を行っておりません。
・講義内容へのご質問はセミナー開催時間内のみ受け付けいたします。セミナー終了後にいただいたご質問へはお答えできません。また、セミナー開催時間内にいただいたご質問であっても、全てのご質問にお答えすることをお約束するものではありません。
・お申込み情報に不備がある場合、参加をお断りさせていただく場合がございます。各項目を正しくご入力の上、お申込みくださいますようお願いいたします。
・本セミナーに関し、予告なくセミナータイトル等を変更させていただく場合がございます。
お申し込み受付は終了いたしました。